Forum rpg sur le Silmarillion de J.R.R. Tolkien
 
-39%
Le deal à ne pas rater :
Pack Home Cinéma Magnat Monitor : Ampli DENON AVR-X2800H, Enceinte ...
1190 € 1950 €
Voir le deal

Partagez

Enseignement des langues et alphabets [Past]

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas
AuteurMessage
Araekin
Seigneur de Gondolin - Le Magicien
Seigneur de Gondolin - Le Magicien
Araekin


Messages : 60
Date d'inscription : 06/08/2018



Feuille de personnage
Affinité magique:
Enseignement des langues et alphabets [Past] Left_bar_bleue10/15Enseignement des langues et alphabets [Past] Empty_bar_bleue  (10/15)
Equipement:
Armée:

Enseignement des langues et alphabets [Past] Empty
MessageSujet: Enseignement des langues et alphabets [Past] Enseignement des langues et alphabets [Past] EmptyMar 21 Juil - 14:00

Ma craie a la main, je contemplais avec un léger sourire le tableau devant lequel je me tenais. J'y avais inscrit avant le début de ce cours les divers symboles Sarati, Tengwar et les runes Gondolinique.
Aujourd'hui, j'avais pris de mon temps en Gondolin, pour donner quelques cours et notamment sur l'un de mes domaines de prédilections, les langues et alphabets !

En Valinor, j'avais appris auprès des meilleurs et plus qu'apprit, j'avais surtout pratiqué en Valinor, car j'étais un lambengolmor, un maître du savoir. J'étais plus vieux que n'importe quel Noldor du Beleriand, plus vieux même que le fut Fëanor lui-même avant de mourir.
Seuls les natifs sindar du Beleriand pouvait être plus âgé que moi. Et cela m'avait offert un très grand savoir, car j'avais passé mon temps en Valinor à voyager et apprendre.

J'avais notamment appris le Sarati de Rumil et développé ma propre version de ce dernier que je nommais "Vanya Sarati" qui signifiait en quenya le "Beau Sarati".
Il est vrai que j'étais fort orgueilleux de l'avoir ainsi nommé, mais il s'agissait aussi d'un trait de langue, car ma forme de Sarati était aussi majoritairement employé au sein du peuple vanyar, mon peuple.

Mes premiers élèves arrivaient, des elfes de tous bords, des jeunes, des âgés. Certains qui avaient connus Valinor et d'autres qui étaient née ici.


-Bonjour à tous, j'espère que vous vous portez bien aujourd'hui. Ce matin, le cours que nous allons voir parlera des alphabets Sarati, de sa relation avec les Tengwar et si nous avons le temps cet après-midi, nous parlerons des runes de Pengolodh.

Alors que je parlais, j'écrivais ma phrase en sarati, de haut en bas et de gauche à droite. Puis ensuite en tengwar et finalement à l'aide de rune.

-Bien, comme vous pouvez le voir, voici ma phrase inscrite ici en Sarati, en tengwar et en rune. Pouvez-vous me dire une particularité du tengwar par rapport aux sarati et aux runes ?

Je regardais alors l'assemblé qui regardait d'un œil attentif, les feuilles que j'avais préparé pour eux, petit dictionnaire des caractères sarati, tengwar et des runes de Gondolin.
Ils restaient tous très calme, jusqu'à ce que l'un d'eux, levant le bras, prenne la parole.


-Les runes et les sarati, ces deux formes d'écritures sont phonétiques, c'est cela la différence n'est-ce pas ?

D'un petit geste de la main, j'indiquais au jeune elfe de poursuivre.

-Les runes et sarati, chacun de leurs caractères représentent un son. Lire un texte avec un de ses alphabets, c'est simplement lire le son tel qu'il est inscrit. Les tengwar eux, sont des caractères fixes, dont la combinaison ensemble forme des sons, un tengwa seul, représente un son, mais l'on obtient toutes les nuances des tengwar seulement en les combinant ensemble.

-Oui, c'est bien cela exactement ! Les tengwar, tels qu'inventé par Fëanor, requiert bien moins de caractères tout simplement, car lorsque plusieurs sons assemblés, des sons nouveaux naissent. Pour ma part et je serais franc, c'est la seule qualité que je trouve aux tengwar de Fëanor et je ne dis pas cela que parce que je suis un vanyar et un utilisateur assidu des Sarati, ni car j'ai moi-même inventé mes propres sarati non ...

Je pris une pause et écrivis de nouveau mes phrases précédentes en sarati et en runes, mais dans d'autres sens.
Tout d'abord, le sarati, de gauche à droite d'un bloc, puis de droite à gauche d'un bloc puis enfin en boustrophédon. Soit d'abord de gauche à droite, puis une fois arrivé au bout de ma ligne, de droite à gauche et ainsi de suite.
Je fis de même pour les runes, bien que je ne pus les écrire que de gauche à droite, puis de haut en bas.


-Vous voyez, le tengwar, ne s'écrit que de gauche à droite. Les runes, peuvent s'écrire en plus de cela, de haut en bas. Mais les sarati ... Les sarati eux, peuvent s'écrire dans le sens que l'on désire tant que l'on respecte la simple règle du sens des caractères ! Et c'est cela, la beauté du sarati ! Chacun est libre d'écrire à sa façon, c'est une forme de liberté, dans l'écriture même de nos vers ! Et une chose appréciable en sarati, est sa franchise, car bien que le tengwar comme dit plus tôt est capable de retranscrire bien plus de son avec seulement une poignée de caractère et que donc, par inversion, les sarati demande un très grand nombre de caractères différents pour obtenir tous le panel des sons du quenya. Le Sarati est franc, car un son, est un son, il n'y a pas de combinaison, pas de réflexion, le sarati, indique ce qu'il indique sans en demander plus que de simplement le comprendre. Et c'est pour moi, ça ! La vraie beauté du sarati, la liberté et la franchise de cet alphabet ...
Revenir en haut Aller en bas

Enseignement des langues et alphabets [Past]

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut
Page 1 sur 1

Sujets similaires

-
» Les Langues

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Silmarillion: l'Ombre de Morgoth ::  :: Le Beleriand :: Nord du Beleriand :: Vallée de Tumladen :: Gondolin-